From 3d91d8f26a523c0c8a579c5e47100355c2f3986f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hans-Christoph Steiner Date: Sat, 22 Dec 2012 19:23:56 +0000 Subject: add Greek translation svn path=/trunk/scripts/guiplugins/search-plugin/; revision=16743 --- po/Makefile | 2 +- po/el.po | 451 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 325 insertions(+), 128 deletions(-) diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile index 56e85df..80da8a3 100644 --- a/po/Makefile +++ b/po/Makefile @@ -4,7 +4,7 @@ PACKAGE_VERSION = 1.0 TCLFILES = search-plugin.tcl # these are the supported languages, -ALL_LINGUAS = de en_gb ja +ALL_LINGUAS = de el en_gb ja POFILES = $(ALL_LINGUAS:=.po) MSGFILES = $(ALL_LINGUAS:=.msg) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index a2062ff..e31f9d5 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2,15 +2,14 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# V L , 2012. -# Γεώργιος Κερατζάκης , 2009. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pure Data\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.puredata.info\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-15 21:17-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:10-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-22 16:34+0000\n" +"Last-Translator: ktsoukalas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,221 +17,419 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../search-plugin.tcl:23 +#: ../search-plugin.tcl:45 msgid "All documents" -msgstr "" +msgstr "Όλα τα έγγραφα" -#: ../search-plugin.tcl:24 +#: ../search-plugin.tcl:46 msgid "Object Help Patches" -msgstr "" +msgstr "Patches βοήθειας για αντικείμενα " -#: ../search-plugin.tcl:25 ../search-plugin.tcl:511 -#, fuzzy +#: ../search-plugin.tcl:47 ../search-plugin.tcl:776 ../search-plugin.tcl:777 msgid "All About Pd" -msgstr "Περί..." +msgstr "Όλα σχετικά με το Pd" -#: ../search-plugin.tcl:26 +#: ../search-plugin.tcl:48 msgid "Tutorials" -msgstr "" +msgstr "Παιδαγωγικά" -#: ../search-plugin.tcl:27 -#, fuzzy +#: ../search-plugin.tcl:49 msgid "Manual" -msgstr "Εγχειρίδιο HTML..." +msgstr "Εγχειρίδιο" -#: ../search-plugin.tcl:28 +#: ../search-plugin.tcl:50 msgid "Uncategorized" +msgstr "Μη-κατηγοριοποιημένο" + +#: ../search-plugin.tcl:57 +msgid "Search and Browse Documentation" +msgstr "Αναζήτηση και Ξεφύλλισμα Τεκμηρίωσης" + +#: ../search-plugin.tcl:77 ../search-plugin.tcl:744 ../search-plugin.tcl:745 +#: ../search-plugin.tcl:1099 ../search-plugin.tcl:1100 +#: ../search-plugin.tcl:1114 ../search-plugin.tcl:1115 +#: ../search-plugin.tcl:1122 ../search-plugin.tcl:1123 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" + +#: ../search-plugin.tcl:82 +msgid "Match all terms" +msgstr "Αντιστοιχία όλων των όρων" + +#: ../search-plugin.tcl:84 +msgid "Match whole words" +msgstr "Αντιστοιχία ολόκληρων λέξεων" + +#: ../search-plugin.tcl:86 +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +#: ../search-plugin.tcl:95 +msgid "Pure Data Search" +msgstr "Αναζήτηση Pure Data" + +#: ../search-plugin.tcl:240 +msgid "Advanced search options" msgstr "" -#: ../search-plugin.tcl:92 -#, fuzzy, tcl-format +#: ../search-plugin.tcl:261 ../search-plugin.tcl:262 +msgid "Enter search terms" +msgstr "" + +#: ../search-plugin.tcl:329 ../search-plugin.tcl:330 +#, tcl-format msgid "Open %s" -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "Άνοιξε %s" -#: ../search-plugin.tcl:96 +#: ../search-plugin.tcl:333 ../search-plugin.tcl:334 #, tcl-format msgid "Browse %s%s" -msgstr "" +msgstr "Ξεφύλλισμα %s%s" -#: ../search-plugin.tcl:116 +#: ../search-plugin.tcl:353 ../search-plugin.tcl:354 #, tcl-format msgid "Search for pattern: %s" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση για υπόδειγμα: %s" + +#: ../search-plugin.tcl:421 ../search-plugin.tcl:422 +msgid "Error" +msgstr "Λάθος" -#: ../search-plugin.tcl:181 -#, fuzzy -msgid "Error\n" -msgstr "Σφάλμα" +#: ../search-plugin.tcl:423 ../search-plugin.tcl:424 +msgid "" +"The Pd Search Tool can't use the search term you entered. The tcl " +"interpreter gave the following error:" +msgstr "" +"Το Εργαλείο Αναζήτησης Pd δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει τον όρο αναζήτησης " +"που εισαγάγατε. Ο διερμηνέας tcl έδωσε το ακόλουθο σφάλμα:" -#: ../search-plugin.tcl:187 +#: ../search-plugin.tcl:429 ../search-plugin.tcl:430 msgid "" "The search term you enter must be formatted as a proper tcl list. This " "usually isn't an issue unless you use some special characters like brackets " -"or unmatched quotes in your search. For more info on tcl lists, see:\n" -"\n" +"or unmatched quotes in your search. For more info on tcl lists, see:" msgstr "" +"Ο όρος αναζήτησης που εισάγετε πρέπει να μορφοποιηθεί ως κατάλληλος " +"κατάλογος tcl. Αυτό δεν αποτελεί συνήθως ζήτημα εκτός αν χρησιμοποιείτε " +"μερικούς ειδικούς χαρακτήρες όπως οι {} ή τα χωρίς ταίρι \" στην αναζήτησή " +"σας. Για περισσότερες πληροφορίες στους καταλόγους tcl, δείτε:" -#: ../search-plugin.tcl:196 +#: ../search-plugin.tcl:439 ../search-plugin.tcl:440 msgid "" "The search term you enter must have the proper syntax for a regular " "expression in Tcl. This usually isn't an issue unless you use special " "characters to create a complex regular expression. For more info on regular " -"expressions in Tcl, see:\n" -"\n" +"expressions in Tcl, see:" msgstr "" +"Ο όρος αναζήτησης που εισάγετε πρέπει να έχει την κατάλληλη σύνταξη για μια " +"κανονική έκφραση σε Tcl.Αυτό δεν αποτελεί συνήθως ζήτημα εκτός αν " +"χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες για να δημιουργήσετε μια σύνθετη κανονική " +"έκφραση. Για περισσότερες πληροφορίες στις κανονικές εκφράσεις σε Tcl, δείτε:" -#: ../search-plugin.tcl:278 +#: ../search-plugin.tcl:529 ../search-plugin.tcl:530 msgid "Found " -msgstr "" +msgstr "Βρέθηκαν" -#: ../search-plugin.tcl:287 +#: ../search-plugin.tcl:538 ../search-plugin.tcl:539 #, tcl-format -msgid " matches out of %s docs" -msgstr "" +msgid " out of %s docs" +msgstr "από %s έγγραφα" -#: ../search-plugin.tcl:402 +#: ../search-plugin.tcl:665 ../search-plugin.tcl:666 msgid "text of the license for this software" -msgstr "" +msgstr "Κείμενο άδειας για αυτό το λογισμικό" -#: ../search-plugin.tcl:404 +#: ../search-plugin.tcl:667 ../search-plugin.tcl:668 msgid "general information from the author" -msgstr "" +msgstr "γενικές πληροφορίες από τον συντάκτη" -#: ../search-plugin.tcl:440 +#: ../search-plugin.tcl:703 ../search-plugin.tcl:704 msgid "No DESCRIPTION tag." -msgstr "" +msgstr "Καμία ετικέττα ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ." -#: ../search-plugin.tcl:444 +#: ../search-plugin.tcl:707 ../search-plugin.tcl:708 msgid "Keywords:" -msgstr "" +msgstr "Λέξεις-κλειδιά:" -#: ../search-plugin.tcl:488 -msgid "Enter terms above. Use the dropdown " +#: ../search-plugin.tcl:749 ../search-plugin.tcl:750 +msgid "Enter terms above. Use the dropdown menu to filter by category." msgstr "" +"Εισάγετε όρους παραπάνω. Χρησιμοποιήστε την εξελισσόμενη λίστα επιλογών για " +"να φιλτράρετε ανά κατηγορία." -#: ../search-plugin.tcl:489 -msgid "menu to filter by category.\n" -msgstr "" - -#: ../search-plugin.tcl:490 -msgid "Browse the Documentation\n" -msgstr "" +#: ../search-plugin.tcl:752 ../search-plugin.tcl:753 +msgid "Browse the Documentation" +msgstr "Ξεφυλλίστε την Τεκμηρίωση" -#: ../search-plugin.tcl:491 +#: ../search-plugin.tcl:754 ../search-plugin.tcl:755 msgid "The \"doc\" directory" -msgstr "" +msgstr "Ο φάκελος \"εγγραφων\"" -#: ../search-plugin.tcl:495 -msgid "External Pd libraries\n" -msgstr "" +#: ../search-plugin.tcl:758 ../search-plugin.tcl:759 +msgid "External Pd libraries" +msgstr "Εξωτερικές βιβλιοθήκες Pd" -#: ../search-plugin.tcl:496 -msgid "Introductory Topics\n" -msgstr "" +#: ../search-plugin.tcl:760 ../search-plugin.tcl:761 +msgid "Browse Introductory Topics" +msgstr "Ξεφύλλισμα Εισαγωγικών Θεμάτων" -#: ../search-plugin.tcl:514 -msgid " reference patches for key concepts and settings in Pd\n" -msgstr "" +#: ../search-plugin.tcl:763 ../search-plugin.tcl:764 +msgid "HTML manual for Pure Data" +msgstr "Εγχειρίδιο HTML για Pure Data" -#: ../search-plugin.tcl:516 -msgid "Advanced Topics\n" -msgstr "" +#: ../search-plugin.tcl:763 ../search-plugin.tcl:764 +msgid "Pd Manual" +msgstr "Εγχειρίδιο Pd" + +#: ../search-plugin.tcl:764 ../search-plugin.tcl:765 +msgid "Control Structure" +msgstr "Δομή Ελέγχου" -#: ../search-plugin.tcl:518 +#: ../search-plugin.tcl:764 ../search-plugin.tcl:765 +msgid "tutorials for control objects" +msgstr "παιδαγωγικά για αντικείμενα ελέγχου" + +#: ../search-plugin.tcl:765 ../search-plugin.tcl:766 +msgid "Audio Signals" +msgstr "Σήματα Ήχου" + +#: ../search-plugin.tcl:765 ../search-plugin.tcl:766 +msgid "tutorials for audio signals" +msgstr "παιδαγωγικά για σήματα ήχου" + +#: ../search-plugin.tcl:780 ../search-plugin.tcl:781 +msgid " reference patches for key concepts and settings in Pd" +msgstr "patches αναφοράς για κεντρικές ιδέες και παραμέτρους του Pd" + +#: ../search-plugin.tcl:783 ../search-plugin.tcl:784 +msgid "Browse Advanced Topics" +msgstr "Ξεφύλλισμα Προχωρημένων Θεμάτων" + +#: ../search-plugin.tcl:786 ../search-plugin.tcl:787 msgid "Networking" -msgstr "" +msgstr "Δικτύωση" -#: ../search-plugin.tcl:518 +#: ../search-plugin.tcl:786 ../search-plugin.tcl:787 msgid "sending data over networks with Pd" -msgstr "" +msgstr "αποστολή δεδομένων μέσω δικτύων με το Pd" -#: ../search-plugin.tcl:519 +#: ../search-plugin.tcl:787 ../search-plugin.tcl:788 msgid "Writing Externals" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή Εξωτερικών (κλάσσεων)" -#: ../search-plugin.tcl:519 +#: ../search-plugin.tcl:787 ../search-plugin.tcl:788 msgid "how to code control and signal objects in C" -msgstr "" +msgstr "Πως να προγραμματίζετε αντικείμενα ελέγχου και σήματος σε C" -#: ../search-plugin.tcl:520 -#, fuzzy +#: ../search-plugin.tcl:788 ../search-plugin.tcl:789 msgid "Data Structures" -msgstr "Ιδιότητες δεδομένων" +msgstr "Δομές Δεδομένων" -#: ../search-plugin.tcl:520 +#: ../search-plugin.tcl:788 ../search-plugin.tcl:789 msgid "creating graphical objects in Pure Data" -msgstr "" +msgstr "δημιουργία γραφικών αντικειμένων σε Pure Data" -#: ../search-plugin.tcl:521 +#: ../search-plugin.tcl:789 ../search-plugin.tcl:790 msgid "Dynamic Patching" -msgstr "" +msgstr "Δυναμικό Patching" -#: ../search-plugin.tcl:521 +#: ../search-plugin.tcl:789 ../search-plugin.tcl:790 msgid "programmatically create/destroy Pd objects" -msgstr "" +msgstr "προγραμματιστικά δημιουργούν/καταστρέφουν αντικείμενα Pd" -#: ../search-plugin.tcl:523 +#: ../search-plugin.tcl:791 ../search-plugin.tcl:792 msgid "Implementation Details" -msgstr "" +msgstr "Λεπτομέρειες Υλοποίησης" -#: ../search-plugin.tcl:523 +#: ../search-plugin.tcl:791 ../search-plugin.tcl:792 msgid "file format specification, license text, etc." +msgstr "χαρακτηριστικά τύπου αρχείου, κείμενο άδειας, κτλ." + +#: ../search-plugin.tcl:803 ../search-plugin.tcl:804 +msgid "Search by Tag" +msgstr "Αναζήτηση ανά Ετικέττα" + +#: ../search-plugin.tcl:805 ../search-plugin.tcl:806 +msgid "" +"Many of the help documents are categorized by keyword tags. Click a link " +"below to search for documents that have been tagged with that keyword." msgstr "" +"Πολλά από τα έγγραφα βοήθειας ταξινομούνται από τις ετικέττες λέξης " +"κλειδιού. Κάντε κλίκ σε μια σύνδεση παρακάτω για την αναζήτηση των εγγράφων " +"που έχουν σχετιστεί με την αντίστοιχη λέξη κλειδί." -#: ../search-plugin.tcl:535 -msgid "Keywords\n" +#: ../search-plugin.tcl:814 ../search-plugin.tcl:815 +msgid "object itself is written in Pure Data" +msgstr "το αντικείμενο είναι γραμμένο σε Pure Data" + +#: ../search-plugin.tcl:816 ../search-plugin.tcl:817 +msgid "object's behavior only makes sense inside an abstraction" msgstr "" +"η συμπεριφορά του αντικειμένου έχει νόημα μόνο μέσα σε ένα abstraction " +"(patch που επιτρέπει πολλές περιπτώσεις του)" + +#: ../search-plugin.tcl:818 ../search-plugin.tcl:819 +msgid "performance some sort of analysis on the incoming signal or value" +msgstr "τέλεση κάποιου είδους ανάλυσης στο εισερχόμενο σήμα ή αξία" + +#: ../search-plugin.tcl:820 ../search-plugin.tcl:821 +msgid "store or manipulate an anything" +msgstr "Αποθήκευση ή χειρισμός οτιδήποτε" -#: ../search-plugin.tcl:536 +#: ../search-plugin.tcl:822 ../search-plugin.tcl:823 +msgid "create or manipulate an array" +msgstr "δημιουργία ή χειρισμός ενός πίνακα" + +#: ../search-plugin.tcl:824 ../search-plugin.tcl:825 +msgid "object describes itself as being bandlimited" +msgstr "το αντικείμενο περιγράφει τον εαυτό του ως περιορισμένου-εύρους" + +#: ../search-plugin.tcl:826 ../search-plugin.tcl:827 msgid "" -"Many of the help documents are categorized by keyword. Click a link below to " -"search for documents that have been tagged with that keyword.\n" +"signal object that performs block-wide operations (as opposed to repeating " +"the same operation for each sample of the block)" msgstr "" +"αντικείμενο σήματος που εκτελεί λειτουργίες εύρους-μπλόκ (σε αντιδιαστολή με " +"την επανάληψη της ίδιας λειτουργίας για κάθε δείγμα του μπλοκ (ομάδα " +"δεδομένων))" -#: ../search-plugin.tcl:659 -#, fuzzy -msgid "External libraries" -msgstr "Οργάνωση βιβλιοθήκης" - -#: ../search-plugin.tcl:681 -msgid "no DESCRIPTION tag or values.\n" +#: ../search-plugin.tcl:829 ../search-plugin.tcl:830 +msgid "object's behavior only makes sense in context of a canvas" msgstr "" +"η συμπεριφορά του αντικειμένου έχει νόημα μόνο στο περιεχόμενο ενός καμβά" -#: ../search-plugin.tcl:756 -msgid "Home" +#: ../search-plugin.tcl:831 ../search-plugin.tcl:832 +msgid "control rate objects" +msgstr "αντικείμενα με χρονοδρομολόγηση ελέγχου" + +#: ../search-plugin.tcl:833 ../search-plugin.tcl:834 +msgid "convert from one set of units to another" +msgstr "μετατρέπουν από ένα σύνολο μονάδων σε ένα άλλο" + +#: ../search-plugin.tcl:835 ../search-plugin.tcl:836 +msgid "create or manage data structures" +msgstr "δημιουργούν ή χειρίζονται δομές δεδομένων" + +#: ../search-plugin.tcl:837 ../search-plugin.tcl:838 +msgid "dynamic instantiation/deletion of objects or patches" +msgstr "δυναμική δημιουργία/διαγραφή περίπτωσης αντικειμένων ή patches" + +#: ../search-plugin.tcl:839 ../search-plugin.tcl:840 +msgid "object that reads from and/or writes to the file system" +msgstr "αντικείμενο που διαβάζει από και/ή γράφει στο σύστημα αρχείων" + +#: ../search-plugin.tcl:841 ../search-plugin.tcl:842 +msgid "object that filters incoming data" +msgstr "αντικείμενο που φιλτράρει εισερχόμενα δεδομένα" + +#: ../search-plugin.tcl:843 ../search-plugin.tcl:844 +msgid "graphical user interface" +msgstr "γραφική διεπαφή χρήστη" + +#: ../search-plugin.tcl:845 ../search-plugin.tcl:846 +msgid "object that manipulates, outputs, or stores a list" +msgstr "αντικείμενο που μεταχειρίζεται, εξάγει, ή αποθηκεύει μια λίστα" + +#: ../search-plugin.tcl:847 ../search-plugin.tcl:848 +msgid "object that provides MIDI functionality" +msgstr "αντικείμενο που παρέχει λειτουργίες MIDI" + +#: ../search-plugin.tcl:849 ../search-plugin.tcl:850 +msgid "" +"help patches that are still under construction or otherwise are incomplete" msgstr "" +"patches βοήθειας που είναι ακόμα υπό κατασκευή ή με οποιοδήποτε τρόπο ελλιπή" -#: ../search-plugin.tcl:791 -msgid "This help patch is for an internal Pd class" +#: ../search-plugin.tcl:851 ../search-plugin.tcl:852 +msgid "provides access to or sends/receives data over a network" +msgstr "παρέχει πρόσβαση σε, ή στέλνει/δέχεται δεδομένα μέσα από ένα, δίκτυο" + +#: ../search-plugin.tcl:853 ../search-plugin.tcl:854 +msgid "pass messages or data without patch wires" +msgstr "στέλνουν μηνύματα ή δεδομένα χωρίς καλώδια σύνδεσης" + +#: ../search-plugin.tcl:855 ../search-plugin.tcl:856 +msgid "" +"help patches that cannot be accessed by right-clicking \"help\" for the " +"corresponding object" msgstr "" +"patches βοήθειας που δεν μπορούν να προσεγγιστούν με δεξί-κλίκ στη \"βοήθεια" +"\" για το αντίστοιχο αντικείμενο" -#: ../search-plugin.tcl:792 ../search-plugin.tcl:807 ../search-plugin.tcl:820 -#: ../search-plugin.tcl:838 ../search-plugin.tcl:1009 -#, fuzzy -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση σε" +#: ../search-plugin.tcl:857 ../search-plugin.tcl:858 +msgid "object whose behavior only makes sense in terms of a Pure Data patch" +msgstr "" +"αντικείμενο του οποίου η συμπεριφορά έχει νόημα μόνο ως ένα patch Pure Data" -#: ../search-plugin.tcl:806 -msgid "Sorry, can't find a README file for this object's library." +#: ../search-plugin.tcl:859 ../search-plugin.tcl:860 +msgid "" +"object that can report on or manipulate global data associated with the " +"running instance of Pd" msgstr "" +"αντικείμενο που μπορεί να αναφέρει σχετικά με ή να μεταχειριστεί καθολικά " +"δεδομένα που συνδέονται με την τρέχουσα περίπτωση του Pd" -#: ../search-plugin.tcl:843 -msgid "Match all terms" +#: ../search-plugin.tcl:861 ../search-plugin.tcl:862 +msgid "create a ramp between a starting and ending value" +msgstr "παραγωγή μιας ράμπας μεταξύ μιας αρχικής και μιας τελικής τιμής" + +#: ../search-plugin.tcl:863 ../search-plugin.tcl:864 +msgid "output a random value, list, signal, or other random data" +msgstr "εξάγουν μια τυχαία τιμή, κατάλογο, σήμα, ή άλλα τυχαία δεδομένα" + +#: ../search-plugin.tcl:865 ../search-plugin.tcl:866 +msgid "audiorate object (so called \"tilde\" object)" +msgstr "Αντικείμενο με χρονο-δρομολόγηση ήχου (αντικείμενο~)" + +#: ../search-plugin.tcl:867 ../search-plugin.tcl:868 +msgid "" +"object that can play, manipulate, and/or save a sound file (wav, ogg, flac, " +"mp3, etc.)" msgstr "" +"αντικείμενα που μπορούν να παίξουν, χειριστούν και/ή να καταγράψουν ένα " +"αρχείο ήχου (wav, ogg, flac, mp3, κτλ.)" -#: ../search-plugin.tcl:845 -#, fuzzy -msgid "Match whole words" -msgstr "Ταύτιση μόνο ολόκληρης λέξης" +#: ../search-plugin.tcl:869 ../search-plugin.tcl:870 +msgid "object whose main function is to store data" +msgstr "αντικείμενα των οποίων βασική λειτουργία είναι η αποθήκευση δεδομένων" -#: ../search-plugin.tcl:847 -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" +#: ../search-plugin.tcl:871 ../search-plugin.tcl:872 +msgid "manipulate or store a symbol" +msgstr "χειρισμός ή αποθήκευση ενός συμβόλου" -#: ../search-plugin.tcl:854 -msgid "Pure Data Search" +#: ../search-plugin.tcl:873 ../search-plugin.tcl:874 +msgid "measure and/or manipulate time" +msgstr "μέτρηση και/ή χειρισμός χρόνου" + +#: ../search-plugin.tcl:875 ../search-plugin.tcl:876 +msgid "provide trogonometric functionality" +msgstr "παροχή τριγωνομετρικής λειτουργίας" + +#: ../search-plugin.tcl:958 ../search-plugin.tcl:959 +msgid "External libraries" +msgstr "Εξωτερικές βιβλιοθήκες" + +#: ../search-plugin.tcl:980 ../search-plugin.tcl:981 +msgid "no DESCRIPTION tag or values." +msgstr "καμία ετικέττα ή τιμές ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ." + +#: ../search-plugin.tcl:1059 ../search-plugin.tcl:1060 +msgid "Home" +msgstr "Αρχική" + +#: ../search-plugin.tcl:1098 ../search-plugin.tcl:1099 +msgid "This help patch is for an internal Pd class" +msgstr "Αυτό το patch βοήθειας είναι για μια εσωτερική κλάση Pd" + +#: ../search-plugin.tcl:1113 ../search-plugin.tcl:1114 +msgid "Sorry, can't find a README file for this object's library." msgstr "" +"Συγγνώμη, δεν βρέθηκε ένα αρχείο README για τη βιβλιοθήκη αυτού του " +"αντικειμένου." -#: ../search-plugin.tcl:1007 +#: ../search-plugin.tcl:1120 ../search-plugin.tcl:1121 msgid "Report a bug" -msgstr "Αποστολή μηνύματος εύρεσης σφάλματος στο Pd" +msgstr "Αναφορά ενός σφάλματος" + +#~ msgid "no DESCRIPTION tag or values.\n" +#~ msgstr "καμία ετικέττα ή τιμές ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ.\\n" -- cgit v1.2.1