aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desiredata/src/locale/nihongo.tcl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'desiredata/src/locale/nihongo.tcl')
-rw-r--r--desiredata/src/locale/nihongo.tcl574
1 files changed, 0 insertions, 574 deletions
diff --git a/desiredata/src/locale/nihongo.tcl b/desiredata/src/locale/nihongo.tcl
deleted file mode 100644
index 0101c8ff..00000000
--- a/desiredata/src/locale/nihongo.tcl
+++ /dev/null
@@ -1,574 +0,0 @@
-#!/usr/bin/env tclsh
-# Japanese translations for PureData
-# $Id: nihongo.tcl,v 1.1.2.1 2007-08-12 05:56:49 matju Exp $
-# by Kentaro Fukuchi and friends
-
-### Menus
-say file "ファイル"
- say new_file "新規作成"
- say open_file "ファイルを開く..."
- say server_prefs "サーバー設定..."
- say client_prefs "クライアント設定..."
- say send_message "メッセージ送信..."
- say paths "パス..."
- say close "閉じる"
- say save "保存"
- say save_as "名前を付けて保存..."
- say print "印刷..."
- say abort_server "サーバー停止"
- say quit "終了"
-
- say canvasnew_file "新規作成"
- say canvasopen_file "ファイルを開く..."
- say canvassave "保存"
- say canvassave_as "名前を付けて保存..."
- say clientpdrc_editor ".pdrc エディター"
- say clientddrc_editor ".ddrc エディター"
- say canvasclose "閉じる"
- say canvasquit "終了"
-
-say edit "編集"
- say undo "元に戻す"
- say redo "やり直し"
- say cut "カット"
- say copy "コピー"
- say paste "ペースト"
- say duplicate "複製"
- say select_all "すべてを選択"
- say clear_selection "選択を解除"
- say text_editor "テキストエディタ..."
- say font "フォント"
- say tidy_up "整列";## tidy up これでよいか?
- say edit_mode "編集モード"
- say editmodeswitch "編集/実行モード切替"
- say subpatcherize "サブパッチ化";## Subpacherizer これでよいか?
-
- say canvascut "カット"
- say canvascopy "コピー"
- say canvasundo "元に戻す"
- say canvasredo "やり直し"
- say canvaspaste "ペースト"
- say canvasduplicate "複製"
- say canvasselect_all "すべてを選択"
- say canvaseditmodeswitch "編集/実行モード切替"
-
-say view "表示"
- say reload "再読込み"
- say redraw "再描画"
-
- say canvasreload "再読込み"
- say canvasredraw "再描画"
-
-say find "検索"
- say find_again "再検索"
- say find_last_error "最後のエラーを検索"
- say string "文字列の検索"
-say canvasfind "Find"
- say canvasfind_again "再検索"
-
-# contents of Put menu is Phase 5C
-say put "挿入";## オブジェクトの挿入というニュアンスでよいか?
- say Object "オブジェクト"
- say Message "メッセージ"
- say Number "ナンバー"
- say Symbol "シンボル"
- say Comment "コメント"
- say Graph "グラフ"
- say Array "配列"
-
-say media "メディア"
- say audio_on "オーディオON"
- say audio_off "オーディオOFF"
- say test_audio_and_midi "オーディオとMIDIのテスト"
- say load_meter "負荷メーター"
-
- say canvasaudio_on "オーディオON"
- say canvasaudio_off "オーディオOFF"
- say clienttest_audio_and_midi "オーディオとMIDIのテスト"
- say canvasload_meter "負荷メーター"
-
-say window "ウィンドウ"
-
-say help "ヘルプ"
- say about "Desire Dataについて..."
- say documentation "ドキュメント..."
- say class_browser "クラス・ブラウザー..."
-
- say canvasabout "Desire Dataについて..."
-
-say properties "プロパティ"
-say open "開く"
-
-### for key binding editor
-say general "一般"
-say audio_settings "オーディオの設定"
-say midi_settings "MIDIの設定"
-say latency_meter "レイテンシ・メーター"
-say Pdwindow "Pdウィンドウ"
-
-say canvaspdwindow "Pdウィンドウ"
-say canvaslatency_meter "レイテンシ・メーター"
-say clientaudio_settings "オーディオの設定"
-say clientmidi_settings "MIDIの設定"
-
-### for Properties Dialog (phase 5B)
-say_category IEM
-say w "幅(px)"
-say h "高さ(px)"
-say hold "ホールド(ms)"
-say break "break time(ms)";## すみません、ニュアンスわかりません
-say min "最小値"
-say max "最大値"
-say is_log "モード"
-say linear "線型"
-say logarithmic "対数"
-say isa "初期化"
-say n "number of choices"
-say steady "クリック時動作";##Steadiness 意訳でよいか?
-say steady_no "ジャンプ"
-say steady_yes "ジャンプ無";##steady on clickこれでよいか?
-say snd "送信先シンボル"
-say rcv "受信元シンボル"
-say lab "ラベル"
-say ldx "ラベル x方向オフセット"
-say ldy "ラベル y方向オフセット"
-say fstyle "フォント"
-say fs "サイズ"
-say bcol "背景カラー";##「背景色」も検討したが「ラベル色」としないよう統一
-say fcol "前景カラー"
-say lcol "ラベルカラー"
-say yes "はい"
-say no "いいえ"
-say courier "courier (typewriter)";##フォント名のためママでよいか?
-say helvetica "helvetica (sansserif)"
-say times "times (serif)"
-say coords "描画";##Graph on parent 意訳でよいか?
-
-say_category GAtomProperties
-say width "幅"
-say lo "最小値"
-say hi "最大値"
-say label "ラベル"
-say wherelabel "ラベル表示位置";##おそらく未使用
-say symto "送信先シンボル"
-say symfrom "受信元シンボル"
-
-say_category GraphProperties
-say x1 "x 開始値"
-say x2 "x 終了値"
-say xpix "幅"
-say y2 "y 開始値"
-say y1 "y 終了値"
-say ypix "高さ"
-
-say_category CanvasProperties
-#say xscale "X ピクセル毎単位";##unitx/px この訳でよいか
-#say yscale "Y ピクセル毎単位"
-say gop "描画";##この訳でよいか?
-say xmargin "xマージン"
-say ymargin "yマージン"
-say height "高さ"
-say_category ArrayProperties
-say name "名前"
-say n "サイズ"
-say xfrom "x 開始値"
-say xto "x 終了値"
-say yfrom "y 開始値"
-say yto "y 終了値"
-
-
-say_category MainWindow
-say in "in"
-say out "out"
-say audio "オーディオ"
-say meters "メーター"
-say io_errors "I/Oエラー"
-say tcl_console "Tclクライアント"
-say pd_console "Pdサーバー"
-
-### phase 2
-
-say_category Other
-say_namespace summary {
- say_category IEMGUI
- say bng "Bangボックス"
- say tgl "トグル・ボックス"
- say nbx "ナンバー・ボックス(IEM)"
- say hsl "スライダー(水平)"
- say vsl "スライダー(垂直)"
- say hradio "選択ボックス(水平)"
- say vradio "選択ボックス(垂直)"
- say cnv "キャンバス(IEM)"
- say dropper "ドラッグ&ドロップ・ボックス"
- say vu "VUメーター"
-
- say_category GLUE
- say bang "Bangを送信"
- say float "数値の保存/読出し"
- say symbol "シンボルの保存/読出し"
- say int "整数の保存/読出し"
- say send "オブジェクトへメッセージを送信"
- say receive "送信されたメッセージの受信"
- say select "数値またはシンボルの一致を検査する"
- say route "先頭の要素を評価し、ルートを分岐する"
- say pack "メッセージを結合する"
- say unpack "結合されたメッセージを分離する"
- say trigger "任意の形式に変換したメッセージを、任意の順で送信"
- say spigot "メッセージをフィルタ"
- say moses "連続する数値を、指定した値を境に分岐して出力"
- say until "ループ機能"
- say print "メッセージを表示"
- say makefilename "変数を含むシンボルをファイル名の形式に変換"
- say change "連続する数値のうち、重複するものをフィルタ"
- say swap "二つの値を入れ替える"
- say value "グローバル変数の保存/読出し"
-
- say_category TIME
- say delay "メッセージを遅延させる"
- say metro "定期的にメッセージを送信"
- say line "直線的に変化する連続した数値を送信"
- say timer "経過時間を計測"
- say cputime "CPU時間を計測"
- say realtime "実時間を計測"
- say pipe "数値送信に用いる、可変長のディレイラインを作成"
-
- say_category MATH
- say + "加算"
- say - "減算"
- say * "乗算"
- say {/ div} "除算"
- say {% mod} "余り"
- say pow "対数"
- say == "等号"
- say != "不等号"
- say > "大なり"
- say < "小なり"
- say >= "大なりイコール"
- say <= "小なりイコール"
- say & "ビット演算 (and)"
- say | "ビット演算 (or)"
- say && "論理積 (and)"
- say || "論理和 (or)"
- say mtof "MIDIノー・トナンバーを周波数に変換"
- say ftom "周波数をMIDIノート・ナンバーに変換"
- say powtodb "ワット数をdBに変換"
- say dbtopow "dBをワット数に変換"
- say rmstodb "電圧をdBに変換"
- say dbtorms "dBを電圧に変換"
- say {sin cos tan atan atan2 sqrt} "三角関数"
- say log "自然対数"
- say exp "指数関数"
- say abs "絶対値"
- say random "乱数"
- say max "二項のうち、より大きい数"
- say min "二項のうち、より小さい数"
- say clip "数値をしきい値内におさめる"
-
- say_category MIDI
- say {notein ctlin pgmin bendin touchin polytouchin midiin sysexin} "MIDI入力"
- say {noteout ctlout pgmout bendout touchout polytouchout midiout} "MIDI出力"
- say makenote "ノートオンを送信し、指定した時間経過後にノート・オフを送信"
- say stripnote "連続するノート・オフをフィルター"
-
- say_category TABLES
- say tabread "テーブルから数値読出し"
- say tabread4 "4点による擬似補間を用いて、テーブルから数値を読出し"
- say tabwrite "テーブルに数値を書込み"
- say soundfiler "テーブルからファイルへ、相互に読出し/書込み"
-
- say_category MISC
- say loadbang "読込時にBangを送信"
- say serial "シリアル・デバイス・コントロール(NTのみ)"
- say netsend "インターネットを介してメッセージ送信"
- say netreceive "インターネットを介してメッセージ受信"
- say qlist "メッセージ・シーケンサー"
- say textfile "ファイルを読み込みメッセージを生成"
- say openpanel "「ファイルを開く」ダイアログを表示"
- say savepanel "「ファイルを保存」ダイアログを表示"
- say bag "数値の集合を保持"
- say poly "ポリフォニックの入力信号を管理"
- say {key keyup} "キーボード入力のアスキー・コードを送信"
- say keyname "キーボード入力文字を送信"
-
- say_category "AUDIO MATH"
- foreach word {+ - * /} {say $word~ "[say $word] (シグナル用)"}
- say max~ "シグナルの最大値"
- say min~ "シグナルの最小値"
- say clip~ "シグナルの値をしきい値内に強制変換"
- say q8_rsqrt~ "簡易版平方根の逆数 (注意:8ビット)"
- say q8_sqrt~ "簡易版平方根 (注意:8ビット)"
- say wrap~ "入力値にもっとも近い整数との差 (入力が正の場合は小数部)"
- say fft~ "複素離散フーリエ変換"
- say ifft~ "複素逆離散フーリエ変換"
- say rfft~ "実離散フーリエ変換"
- say rifft~ "逆離散フーリエ変換"
- say framp~ "output a ramp for each block"
- foreach word {mtof ftom rmstodb dbtorms rmstopow powtorms} {
- say $word~ "[say $word] (シグナル用)"
- }
-}
-
-### phase 3
-
-say_namespace summary {
- say_category "音声結線"
- say dac~ "音声出力"
- say adc~ "音声入力"
- say sig~ "数値を音声信号に変換"
- say line~ "音声に時間変化の勾配を付加"
- say vline~ "line~の機能拡張版"
- say threshold~ "信号からしきい値を検出"
- say snapshot~ "信号をサンプリング(数値に書き戻す)"
- say vsnapshot~ "snapshot~の機能拡張版"
- say bang~ "BANGメッセージを以降の全てのDSPブロックに出力"
-
- say samplerate~ "サンプリング周波数を取得"
-
- say send~ "複数の出力を備えた遠隔接続"
- say receive~ "send~より信号を受け取る"
- say throw~ "加算バス(ミキサ)に追加する"
- say catch~ "加算バス(ミキサ)の内容を読み出す"
- say block~ "ブロックの大きさとオーバーラップを指定"
- say switch~ "DSP処理をオン/オフ"
- say readsf~ "ディスク上の音声ファイルを再生"
- say writesf~ "音声をディスクに記録"
-
- say_category "オシレータとテーブル"
- say phasor~ "鋸状波オシレータ"
- say {cos~ osc~} "サイン波オシレータ"
- say tabwrite~ "テーブルへ書き込む"
- say tabplay~ "テーブルから再生(移調は伴わない)"
- say tabread~ "補間を行わずにテーブルから読み込む"
- say tabread4~ "四点多項式による補間を行いながらテーブルから読み込む"
- say tabosc4~ "ウェーブテーブルオシレータ"
- say tabsend~ "テーブルへ1ブロックを連続的に書き込む"
- say tabreceive~ "テーブルから1ブロックを連続的に読み出す"
-
- say_category "フィルタ"
- say vcf~ "電圧制御式バンドパスフィルタ"
- say noise~ "ホワイトノイズ発生器"
- say env~ "エンヴェロープフォロワ "
- say hip~ "ハイパスフィルタ"
- say lop~ "ローパスフィルタ"
- say bp~ "バンドパスフィルタ"
- say biquad~ "引数により様々な設計ができるフィルタ"
- say samphold~ "サンプルアンドホールド"
- say print~ "ひとつまたは複数のブロックの音声信号をコンソールに表示"
- say rpole~ "単極(再帰)フィルタ"
- say rzero~ "1ゼロ点(非再帰)フィルタ"
- say rzero_rev~ "反転1ゼロ点(非再帰)フィルタ"
- say cpole~ "複素単極(再帰)フィルタ"
- say czero~ "複素1ゼロ点(非再帰)フィルタ"
- say czero_rev~ "複素反転1ゼロ点(非再帰)フィルタ"
-
- say_category "ディレイ"
- say delwrite~ "ディレイラインに書き込み"
- say delread~ "ディレイラインから読み出す"
- say vd~ "ディレイラインから任意のタイミングで読み出す"
-
- say_category "サブウインドウ"
- say pd "サブウインドウを定義"
- say table "サブウインドウ内で数値を配列"
- say inlet "サブウインドウ内へ結線"
- say outlet "サブウインドウ外へ結線"
- say inlet~ "サブウインドウ内へ結線(音声信号用)"
- say outlet~ "サブウインドウ外へ結線(音声信号用)"
-
- say_category "データテンプレート"
- say struct "データの構造を定義"
- say {drawcurve filledcurve} "曲線を描く"
- say {drawpolygon filledpolygon} "多角形を描く"
- say plot "配列を描画"
- say drawnumber "数値を表示"
-
- say_category "データアクセス"
- say pointer "テンプレートに属するオブジェクトを指定"
- say get "数値データを取得"
- say set "数値データを任意の値に書き換え"
- say element "配列の要素を取得"
- say getsize "配列の大きさを取得"
- say setsize "配列の大きさを変更"
- say append "リストに要素を付加"
- say sublist "リストからポインタを取得(これは他のスケーラの一要素です)"
- say scalar "スケーラを親ウインドウに表示"
-
- say_category "もう使う必要のないもの"
- say scope~ "(tabwrite~に統合されました)"
- say namecanvas "" ;# what was this anyway? 正直、これってなんだっけ?
- say template "(structに統合されました)"
-}
-
-# phase 4 (pdrc & ddrc)
-
-say section_audio "オーディオ"
- say -r "サンプリング周波数"
- say -audioindev "音声入力デバイス"
- say -audiooutdev "音声出力デバイス"
- say -inchannels "音声入力チャンネル(デバイスによる。例えば“2”や“16,8”のように。)"
- say -outchannels "音声出力チャンネル(入力に同じ)"
- say -audiobuf "音声バッファの大きさをミリ秒で定義"
- say -blocksize "音声入力/出力のブロックの大きさをサンプルフレーム数で定義"
- say -sleepgrain "ミリ秒で定義される値をアイドル時にスリープさせる"
- say -nodac "音声出力を停止"
- say -noadc "音声入力を停止"
- say audio_api_choice "オーディオAPI"
- say default "デフォルト"
- say -alsa "オーディオAPIとしてALSAを使う"
- say -jack "オーディオAPIとしてJACKを使う"
- say -mmio "オーディオAPIとしてMMIOを使う(Windows標準)"
- say -portaudio "ASIOドライバを使う(Portaudioを通じて)"
- say -oss "オーディオAPIとしてOSSを使う"
- say -32bit "32ビットのOSSオーディオを許可する(RME Hammerfallのみ)"
- say {} "デフォルト"
-
-say section_midi "MIDI"
- say -nomidiin "MIDI入力を停止"
- say -nomidiout "MIDI出力を停止"
- say -midiindev "MIDIインデバイスのリスト(用例:“1,3”で1番目と3番目)"
- say -midioutdev "MIDIアウトデバイスのリスト(用例:“1,3”で1番目と3番目)"
-
-say section_externals "エクスターナル"
- say -path "ファイルの検索パス"
- say -helppath "ヘルプファイルの検索パス"
- say -lib "オブジェクトのライブラリをロード"
-
-say section_gui "GUI"
- say -nogui "GUIなしで起動する(危険です)"
- say -guicmd "他のGUIプログラムと置き換える(例えばrshのような)"
- say -look "ボタンバーのアイコン"
- say -font "起動時のフォントのサイズをpointで定義"
-
-say section_other "その他"
- say -open "起動時にファイルを開く"
- say -verbose "起動時とファイル検索時のコンソールへの表示を詳細化"
- say -d "デバッグレベル"
- say -noloadbang "“loadbang”を無効にする"
- say -send "起動時にメッセージを送信する(全てのパッチが読み込まれた直後に)"
- say -listdev "オーディオデバイスとMIDIデバイスのリストを起動時に表示する"
- say -realtime "優先度を最優先にする(管理者権限が必要)"
-
-say section_paths "パス"
-
-# phase 4B: ddrc (keyword names not finalized!)
-say console "コンソールウインドウの表示行数 (0 = コンソールを停止)"
-say lang "使用言語"
-say pointer_sense "マウス感度"
-say section_color "アピアランス"
- say canvas_color "カンバス"
- say canvasbgedit "カンバス背景(エディットモード時)"
- say canvasbgrun "カンバス背景(実行モード時)"
- say object_color "オブジェクト"
- say viewframe1 "オブジェクトボックスの色"
- say viewframe2 "オブジェクトボックスの色"
- say viewframe3 "オブジェクトボックスの色"
- say viewframe4 "オブジェクトボックス選択時の色"
- say viewbg "オブジェクト背景"
- say viewfg "オブジェクト前景"
- say commentbg "コメント背景"
- say commentfg "コメント前景"
- say commentframe1 "コメントフレーム"
- say commentframe2 "コメントフレーム"
- say commentframe3 "コメントフレーム"
- say viewselectframe "選択されたボックス"
- say wire_color "結線"
- say wirefg "結線色"
- say wirefg2 "選択された結線"
- say wiredspfg "音声信号用結線の色"
- say futurewiredash "新規結線"
- say others_color "その他"
- say boxinletfg "インレットの色"
- say boxoutletfg "アウトレットの色"
- say selrectrect "セレクションボックス"
-say keys "キー"
-say others "その他"
-say hairstate "十字型カーソルを表示"
-say hairsnap "十字型カーソルをオブジェクトにスナップ"
-say statusbar "ステータスバーを表示"
-say buttonbar "ボタンバーを表示"
-say menubar "メニューバーを表示"
-say scrollbar "オートスクロールバーを表示"
-say wirearrow "結線端の信号の方向を示す矢印"
-say tooltip "ツールチップ"
-say insert_object "オブジェクトを挿入"
-say chain_object "オブジェクトを繋ぐ"
-say clear_wires "結線を全て外す"
-say auto_wire "オブジェクトを消去"
-say subpatcherize "サブパッチとして独立させる"
-say keynav "キーボードナビゲーション"
-say key_nav_up "上へ移動"
-say key_nav_up_shift "上へ移動して選択"
-say key_nav_down "下へ移動"
-say key_nav_down_shift "下へ移動して選択"
-say key_nav_right "右へ移動"
-say key_nav_right_shift "右へ移動して選択"
-say key_nav_left "左へ移動"
-say key_nav_left_shift "左へ移動して選択"
-say key_nav_ioselect "インレット/アウトレットを選択"
-
-# phase 5A
-
-say cannot "不可能です"
-say cancel "キャンセル"
-say apply "適用する"
-say ok "OK"
-say popup_open "開く"
-say popup_insert "挿入する"
-say popup_properties "プロパティ"
-say popup_clear_wires "結線を全て外す"
-say popup_remove_from_path "パスからオブジェクトを外す"
-say popup_delete_from_path "パスからオブジェクトを消去する"
-say popup_help "ヘルプ"
-say filter "フィルタ: "
-say how_many_object_classes "%2\$d 中 %1\$d 個のオブジェクトクラス"
-say do_what_i_mean "言ったとおりにやってよね"
-say ask_cool "マジでこの機能を使う事が出来たならなぁ..."
-say save_changes? "変更を保存しますか?"
-say reset "リセット"
-say Courier "Courier (monospaced)"
-say Helvetica "Helvetica (sansserif)"
-say Times "Times (serif)"
-say add "追加"
-say up "上へ"
-say down "下へ"
-say remove "消去"
-say lib_add "リストに書いた名前を加える"
-say lib_up "前のライブラリと順番を入れ替える"
-say lib_down "次のライブラリと順番を入れ替える"
-say lib_remove "リスト中の選択されたライブラリを外す"
-say dir_add "ダイアログを使ってフォルダを加える"
-say dir_up "前のフォルダと順番を入れ替える"
-say dir_down "次のフォルダと順番を入れ替える"
-say dir_remove "リスト中の選択されたフォルダを外す"
-say client_class_tree "クライアント構成"
-say clipboard_view "クリップボードを表示"
-say command_history_view "操作履歴を表示"
-say event_history_view "イベント履歴を表示"
-
-# during/after piksel:
-
-say auto_apply "自動的に適用する"
-say font_preview "プレビュー:"
-say font_preview_2 "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\nabcdefghijklmnopqrstuvwxyz\n0123456789"
-say font_style "スタイル:"
-say font_bold "太字"
-say font_italic "斜体"
-say font_family "名前:"
-say font_size "大きさ:"
-say damn "最低!"
-say console_clear "コンソールをクリア"
-say horizontal "水平方向"
-say vertical "鉛直方向"
-say language "言語"
-
-# 2007:
-
-say no_matches "(適合するものなし)"
-say preset "プリセット"
-say canvasgrid "グリッドの色"
-say grid_size "グリッドの大きさ"
-say gridstate "背景にグリッドを表示"
-say snap_grid "グリッドにスナップ"
-say viewfont "オブジェクトのフォント"
-say consolefont "コンソールのフォント"
-say keyboarddialogfont "仮想キーボードのフォント"
-say keyboard_view "仮想キーボード"