# Basque translation of Pure Data. # This file is put in the public domain. # Mikel Olasagasti , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pure Data 0.43\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pd-dev@iem.at\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-27 10:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-21 21:10+0200\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, fuzzy msgid "Undo duplicate" msgstr "Data" msgid "Undo paste" msgstr "" msgid "Undo motion" msgstr "" #, fuzzy msgid "Undo cut" msgstr "Uganda" msgid "Undo disconnect" msgstr "" msgid "Undo connect" msgstr "" msgid "Undo clear" msgstr "" msgid "Undo typing" msgstr "" msgid "Discard changes to '%s'?" msgstr "" msgid "Do you want to save the changes you made in '%s'?" msgstr "" #: ../src/dialog_array.tcl:115 ../src/dialog_array.tcl:117 #: ../src/pd_menus.tcl:100 ../src/pd_menus.tcl:101 ../src/pd_menus.tcl:146 #: ../src/pd_menus.tcl:147 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" #: ../src/dialog_array.tcl:118 ../src/dialog_array.tcl:120 #: ../src/pd_menus.tcl:102 ../src/pd_menus.tcl:103 ../src/pd_menus.tcl:148 #: ../src/pd_menus.tcl:149 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "Data" #: ../src/dialog_array.tcl:264 ../src/dialog_array.tcl:266 msgid "Array Properties" msgstr "" #: ../src/dialog_array.tcl:270 ../src/dialog_array.tcl:272 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Izena" #: ../src/dialog_array.tcl:276 ../src/dialog_array.tcl:278 #: ../src/dialog_canvas.tcl:178 ../src/dialog_canvas.tcl:193 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:619 ../src/dialog_iemgui.tcl:621 msgid "Size:" msgstr "Tamainua:" #: ../src/dialog_array.tcl:280 ../src/dialog_array.tcl:282 #, fuzzy msgid "Save contents" msgstr "_Edukia" #: ../src/dialog_array.tcl:284 ../src/dialog_array.tcl:286 msgid "Draw as:" msgstr "" #: ../src/dialog_array.tcl:287 ../src/dialog_array.tcl:289 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Ataka" #: ../src/dialog_array.tcl:289 ../src/dialog_array.tcl:291 #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polonia" #: ../src/dialog_array.tcl:291 ../src/dialog_array.tcl:293 msgid "Bezier curve" msgstr "" #: ../src/dialog_array.tcl:297 ../src/dialog_array.tcl:299 msgid "Put array into:" msgstr "" #: ../src/dialog_array.tcl:300 ../src/dialog_array.tcl:302 msgid "New graph" msgstr "" #: ../src/dialog_array.tcl:302 ../src/dialog_array.tcl:304 #, fuzzy msgid "Last graph" msgstr "Azken mezua:" #: ../src/dialog_array.tcl:306 ../src/dialog_array.tcl:308 #, fuzzy msgid "Delete array" msgstr "Ezabatu" #: ../src/dialog_array.tcl:312 ../src/dialog_array.tcl:314 #, fuzzy msgid "Open List View..." msgstr "Debekatuen zerrenda..." #: ../src/dialog_array.tcl:319 ../src/dialog_array.tcl:321 #: ../src/dialog_audio.tcl:136 ../src/dialog_canvas.tcl:205 #: ../src/dialog_font.tcl:51 ../src/dialog_gatom.tcl:153 #: ../src/dialog_gatom.tcl:161 ../src/dialog_iemgui.tcl:742 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:748 ../src/dialog_midi.tcl:91 #: ../src/dialog_midi.tcl:226 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" #: ../src/dialog_array.tcl:321 ../src/dialog_array.tcl:323 #: ../src/dialog_audio.tcl:138 ../src/dialog_canvas.tcl:207 #: ../src/dialog_gatom.tcl:156 ../src/dialog_gatom.tcl:164 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:745 ../src/dialog_iemgui.tcl:751 #: ../src/dialog_midi.tcl:93 ../src/dialog_midi.tcl:228 msgid "Apply" msgstr "Aplikatu" #: ../src/dialog_array.tcl:323 ../src/dialog_array.tcl:325 #: ../src/dialog_audio.tcl:140 ../src/dialog_canvas.tcl:209 #: ../src/dialog_font.tcl:53 ../src/dialog_font.tcl:92 #: ../src/dialog_font.tcl:100 ../src/dialog_font.tcl:101 #: ../src/dialog_gatom.tcl:159 ../src/dialog_gatom.tcl:167 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:748 ../src/dialog_iemgui.tcl:754 #: ../src/dialog_midi.tcl:95 ../src/dialog_midi.tcl:230 msgid "OK" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:130 msgid "Audio Settings" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:142 msgid "Save All Settings" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:151 msgid "Sample rate:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:153 msgid "Delay (msec):" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:158 msgid "Use callbacks" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:166 ../src/dialog_midi.tcl:105 #: ../src/dialog_midi.tcl:241 msgid "Input device 1:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:169 ../src/dialog_audio.tcl:183 #: ../src/dialog_audio.tcl:198 ../src/dialog_audio.tcl:213 #: ../src/dialog_audio.tcl:232 ../src/dialog_audio.tcl:250 #: ../src/dialog_audio.tcl:265 ../src/dialog_audio.tcl:280 #, fuzzy msgid "Channels:" msgstr "Utzi" #: ../src/dialog_audio.tcl:179 ../src/dialog_midi.tcl:115 #: ../src/dialog_midi.tcl:251 msgid "Input device 2:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:194 ../src/dialog_midi.tcl:127 #: ../src/dialog_midi.tcl:263 msgid "Input device 3:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:209 ../src/dialog_midi.tcl:139 #: ../src/dialog_midi.tcl:275 msgid "Input device 4:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:223 ../src/dialog_midi.tcl:150 #: ../src/dialog_midi.tcl:286 msgid "Output device 1:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:226 msgid "(same as input device) .............. " msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:246 ../src/dialog_midi.tcl:160 #: ../src/dialog_midi.tcl:296 msgid "Output device 2:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:261 ../src/dialog_midi.tcl:171 #: ../src/dialog_midi.tcl:307 msgid "Output device 3:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:276 ../src/dialog_midi.tcl:182 #: ../src/dialog_midi.tcl:318 msgid "Output device 4:" msgstr "" #: ../src/dialog_audio.tcl:291 ../src/dialog_midi.tcl:195 msgid "Use multiple devices" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:142 msgid "Canvas Properties" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:146 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Gorde" #: ../src/dialog_canvas.tcl:150 msgid "X units per pixel:" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:155 msgid "Y units per pixel:" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:159 msgid "Appearance on parent patch" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:161 msgid "Graph-On-Parent" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:165 msgid "Hide object name and arguments" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:170 msgid "Range and size" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:174 msgid "X range, from" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:176 ../src/dialog_canvas.tcl:191 msgid "to" msgstr "" #: ../src/dialog_canvas.tcl:180 ../src/dialog_canvas.tcl:195 #, fuzzy msgid "Margin:" msgstr "Marka lerroa:" #: ../src/dialog_canvas.tcl:189 msgid "Y range, from" msgstr "" #: ../src/dialog_find.tcl:63 ../src/dialog_find.tcl:66 #: ../src/dialog_find.tcl:79 ../src/dialog_find.tcl:80 #: ../src/dialog_find.tcl:83 ../src/dialog_find.tcl:85 #: ../src/dialog_find.tcl:87 ../src/dialog_find.tcl:101 #: ../src/dialog_find.tcl:105 ../src/dialog_find.tcl:107 #: ../src/pd_menus.tcl:45 msgid "Find" msgstr "Bilatu" #: ../src/dialog_find.tcl:70 ../src/dialog_find.tcl:73 #: ../src/dialog_find.tcl:87 ../src/dialog_find.tcl:91 #: ../src/dialog_find.tcl:93 #, fuzzy msgid "Search in" msgstr "Bilatu testua..." #: ../src/dialog_find.tcl:72 ../src/dialog_find.tcl:75 #: ../src/dialog_find.tcl:89 ../src/dialog_find.tcl:93 #: ../src/dialog_find.tcl:95 #, fuzzy msgid "for:" msgstr "Ataka:" #: ../src/dialog_find.tcl:83 ../src/dialog_find.tcl:90 #: ../src/dialog_find.tcl:104 ../src/dialog_find.tcl:108 #: ../src/dialog_find.tcl:110 ../src/pd_menus.tcl:86 ../src/pd_menus.tcl:87 #: ../src/pd_menus.tcl:132 ../src/pd_menus.tcl:133 ../src/pd_menus.tcl:259 #: ../src/pd_menus.tcl:272 ../src/pd_menus.tcl:295 ../src/pd_menus.tcl:308 #: ../src/pd_menus.tcl:332 ../src/pd_menus.tcl:345 ../src/pd_menus.tcl:354 #: ../src/pd_menus.tcl:381 ../src/pd_menus.tcl:392 ../src/pd_menus.tcl:419 #: ../src/pd_menus.tcl:431 ../src/pd_menus.tcl:458 msgid "Close" msgstr "Itxi" #: ../src/dialog_find.tcl:83 ../src/dialog_find.tcl:97 #: ../src/dialog_find.tcl:101 ../src/dialog_find.tcl:103 msgid "Match whole word only" msgstr "" #: ../src/dialog_find.tcl:92 ../src/dialog_font.tcl:49 #: ../src/dialog_font.tcl:50 ../src/pd-gui.tcl:280 ../src/pd-gui.tcl:283 #: ../src/pd-gui.tcl:286 ../src/pd-gui.tcl:288 ../src/pd-gui.tcl:291 #: ../src/pd_menus.tcl:212 ../src/pd_menus.tcl:258 ../src/pd_menus.tcl:285 #: ../src/pdwindow.tcl:33 #, fuzzy msgid "Pd window" msgstr "Bidalketa leihoa" #: ../src/dialog_font.tcl:45 msgid "Font Properties" msgstr "" #: ../src/dialog_font.tcl:46 ../src/dialog_font.tcl:54 #: ../src/dialog_font.tcl:55 #, fuzzy, tcl-format msgid "%s Font" msgstr "Letra-tipoa" #: ../src/dialog_font.tcl:61 ../src/dialog_font.tcl:96 #: ../src/dialog_font.tcl:104 ../src/dialog_font.tcl:105 #, fuzzy msgid "Font Size" msgstr "Tamainua:" #: ../src/dialog_font.tcl:89 ../src/dialog_font.tcl:108 #: ../src/dialog_font.tcl:116 ../src/dialog_font.tcl:117 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "Hasiera:" #: ../src/dialog_font.tcl:96 ../src/dialog_font.tcl:115 #: ../src/dialog_font.tcl:123 ../src/dialog_font.tcl:124 msgid "X and Y" msgstr "" #: ../src/dialog_font.tcl:98 ../src/dialog_font.tcl:117 #: ../src/dialog_font.tcl:125 ../src/dialog_font.tcl:126 msgid "X only" msgstr "" #: ../src/dialog_font.tcl:100 ../src/dialog_font.tcl:119 #: ../src/dialog_font.tcl:127 ../src/dialog_font.tcl:128 msgid "Y only" msgstr "" #: ../src/dialog_gatom.tcl:93 msgid "Atom Box Properties" msgstr "" #: ../src/dialog_gatom.tcl:99 msgid "Width:" msgstr "" #: ../src/dialog_gatom.tcl:103 #, fuzzy msgid "Limits" msgstr "Zerrendak" #: ../src/dialog_gatom.tcl:107 msgid "Lower:" msgstr "" #: ../src/dialog_gatom.tcl:112 ../src/dialog_gatom.tcl:113 #, fuzzy msgid "Upper:" msgstr "Erabiltzailea:" #: ../src/dialog_gatom.tcl:116 ../src/dialog_gatom.tcl:121 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:600 ../src/dialog_iemgui.tcl:652 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:657 msgid "Label" msgstr "" #: ../src/dialog_gatom.tcl:124 ../src/dialog_gatom.tcl:129 #, fuzzy msgid "Left " msgstr "Ezkerrean" #: ../src/dialog_gatom.tcl:126 ../src/dialog_gatom.tcl:131 msgid "Right" msgstr "Eskuinean" #: ../src/dialog_gatom.tcl:128 ../src/dialog_gatom.tcl:133 msgid "Top" msgstr "Goian" #: ../src/dialog_gatom.tcl:130 ../src/dialog_gatom.tcl:135 msgid "Bottom" msgstr "Behean" #: ../src/dialog_gatom.tcl:137 ../src/dialog_gatom.tcl:145 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:574 #, fuzzy msgid "Messages" msgstr "Mezua" #: ../src/dialog_gatom.tcl:141 ../src/dialog_gatom.tcl:149 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:578 msgid "Send symbol:" msgstr "" #: ../src/dialog_gatom.tcl:147 ../src/dialog_gatom.tcl:155 #: ../src/dialog_iemgui.tcl:585 #, fuzzy msgid "Receive symbol:" msgstr "Jaso leihoa" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:197 #, fuzzy msgid "Background color" msgstr "Atzeko planoa:" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:204 #, fuzzy msgid "Foreground color" msgstr "Aurreko planoa:" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:211 #, fuzzy msgid "Label color" msgstr "Aukeratu kolorea" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:272 #, fuzzy msgid "Init" msgstr "Gonbidatu" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:275 ../src/dialog_iemgui.tcl:546 msgid "No init" msgstr "" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:287 ../src/dialog_iemgui.tcl:558 msgid "Jump on click" msgstr "" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:290 ../src/dialog_iemgui.tcl:561 msgid "Steady on click" msgstr "" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:498 #, tcl-format msgid "%s Properties" msgstr "" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:550 ../src/pd_menus.tcl:83 ../src/pd_menus.tcl:84 #: ../src/pd_menus.tcl:129 ../src/pd_menus.tcl:130 ../src/pd_menus.tcl:260 #: ../src/pd_menus.tcl:273 ../src/pd_menus.tcl:288 ../src/pd_menus.tcl:301 #: ../src/pd_menus.tcl:325 ../src/pd_menus.tcl:338 ../src/pd_menus.tcl:355 #: ../src/pd_menus.tcl:382 ../src/pd_menus.tcl:383 ../src/pd_menus.tcl:410 #: ../src/pd_menus.tcl:422 ../src/pd_menus.tcl:449 msgid "Save" msgstr "Gorde" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:608 msgid "X offset" msgstr "" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:611 ../src/dialog_iemgui.tcl:612 msgid "Y offset" msgstr "" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:642 ../src/dialog_iemgui.tcl:645 msgid "Colors" msgstr "Koloreak" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:648 ../src/dialog_iemgui.tcl:651 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "Atzeko planoa:" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:650 ../src/dialog_iemgui.tcl:654 #, fuzzy msgid "Front" msgstr "Letra-tipoa" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:662 ../src/dialog_iemgui.tcl:668 msgid "Compose color" msgstr "" #: ../src/dialog_iemgui.tcl:682 ../src/dialog_iemgui.tcl:688 #, fuzzy msgid "Test label" msgstr "Egiaztatu denak" #: ../src/dialog_midi.tcl:85 msgid "MIDI Settings" msgstr "" #: ../src/dialog_midi.tcl:220 msgid "ALSA MIDI Settings" msgstr "" #: ../src/dialog_midi.tcl:331 msgid "Use multiple ALSA devices" msgstr "" #: ../src/dialog_midi.tcl:337 msgid "In Ports:" msgstr "" #: ../src/dialog_midi.tcl:340 msgid "Out Ports:" msgstr "" #: ../src/g_editor.c:1663 msgid "Discard changes to this window??" msgstr "" #: ../src/g_editor.c:1668 msgid "really quit?" msgstr "" #: ../src/g_editor.c:1699 #, fuzzy msgid "Close this window??" msgstr "Fitxa/leiho hau itxitzen du" #: ../src/pd-gui.tcl:185 ../src/pd-gui.tcl:195 ../src/pd-gui.tcl:203 #: ../src/pd-gui.tcl:206 ../src/pd-gui.tcl:215 ../src/pd-gui.tcl:226 msgid "Associated Files" msgstr "" #: ../src/pd-gui.tcl:186 ../src/pd-gui.tcl:196 ../src/pd-gui.tcl:204 #: ../src/pd-gui.tcl:207 ../src/pd-gui.tcl:216 ../src/pd-gui.tcl:227 #, fuzzy msgid "Pd Files" msgstr "Fitxategia" #: ../src/pd-gui.tcl:187 ../src/pd-gui.tcl:205 ../src/pd-gui.tcl:208 #: ../src/pd-gui.tcl:228 msgid "Max Patch Files" msgstr "" #: ../src/pd-gui.tcl:188 ../src/pd-gui.tcl:206 ../src/pd-gui.tcl:209 #: ../src/pd-gui.tcl:229 msgid "Max Text Files" msgstr "" #: ../src/pd-gui.tcl:197 ../src/pd-gui.tcl:217 msgid "Max Patch Files (.pat)" msgstr "" #: ../src/pd-gui.tcl:198 ../src/pd-gui.tcl:218 msgid "Max Text Files (.mxt)" msgstr "" #: ../src/pd-gui.tcl:270 ../src/pd-gui.tcl:290 #, tcl-format msgid "WARNING: Font family '%s' not found, using default (%s)" msgstr "" #: ../src/pd-gui.tcl:278 ../src/pd-gui.tcl:298 #, tcl-format msgid "WARNING: Font weight '%s' not found, using default (%s)" msgstr "" #: ../src/pd-gui.tcl:303 ../src/pd-gui.tcl:323 #, tcl-format msgid "ERROR: %s failed to find font size (%s) that fits into %sx%s!" msgstr "" #: ../src/pd-gui.tcl:478 ../src/pd-gui.tcl:483 ../src/pd-gui.tcl:501 msgid "ERROR: 'pd' never showed up, 'pd-gui' quitting!" msgstr "" #: ../src/pd_menucommands.tcl:19 msgid "Untitled" msgstr "" #: ../src/pd_menucommands.tcl:78 ../src/pd_menucommands.tcl:79 #: ../src/pd_menucommands.tcl:90 #, fuzzy msgid "Send Message..." msgstr "Mezua" #: ../src/pd_menucommands.tcl:82 ../src/pd_menucommands.tcl:83 #: ../src/pd_menucommands.tcl:94 ../src/pd_menus.tcl:87 ../src/pd_menus.tcl:88 #: ../src/pd_menus.tcl:133 ../src/pd_menus.tcl:134 ../src/pd_menus.tcl:147 #: ../src/pd_menus.tcl:192 ../src/pd_menus.tcl:193 ../src/pd_menus.tcl:265 #: ../src/pd_menus.tcl:278 ../src/pd_menus.tcl:292 ../src/pd_menus.tcl:305 #: ../src/pd_menus.tcl:329 ../src/pd_menus.tcl:342 ../src/pd_menus.tcl:360 #: ../src/pd_menus.tcl:387 ../src/pd_menus.tcl:414 ../src/pd_menus.tcl:426 #: ../src/pd_menus.tcl:453 ../startup/object_db.tcl:123 msgid "Message" msgstr "Mezua" #: ../src/pd_menucommands.tcl:108 ../src/pd_menucommands.tcl:111 #: ../src/pd_menus.tcl:112 ../src/pd_menus.tcl:113 ../src/pd_menus.tcl:117 #: ../src/pd_menus.tcl:118 ../src/pd_menus.tcl:158 ../src/pd_menus.tcl:159 #: ../src/pd_menus.tcl:163 ../src/pd_menus.tcl:164 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Letra-tipoa" #: ../src/pd_menucommands.tcl:123 ../src/pd_menucommands.tcl:126 #: ../src/pd_menus.tcl:138 ../src/pd_menus.tcl:183 ../src/pd_menus.tcl:184 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak..." #: ../src/pd_menus.tcl:45 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "_Editatu" #: ../src/pd_menus.tcl:45 msgid "File" msgstr "Fitxategia" #: ../src/pd_menus.tcl:45 ../src/pdtk_canvas.tcl:48 ../src/pdtk_canvas.tcl:110 #: ../src/pdtk_canvas.tcl:113 msgid "Help" msgstr "Laguntza" #: ../src/pd_menus.tcl:45 #, fuzzy msgid "Media" msgstr "Macedonia" #: ../src/pd_menus.tcl:45 msgid "Put" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:45 #, fuzzy msgid "Window" msgstr "_Leihoa" #: ../src/pd_menus.tcl:81 ../src/pd_menus.tcl:82 ../src/pd_menus.tcl:127 #: ../src/pd_menus.tcl:128 ../src/pd_menus.tcl:255 ../src/pd_menus.tcl:267 #: ../src/pd_menus.tcl:285 ../src/pd_menus.tcl:298 ../src/pd_menus.tcl:322 #: ../src/pd_menus.tcl:335 ../src/pd_menus.tcl:349 ../src/pd_menus.tcl:376 #: ../src/pd_menus.tcl:380 ../src/pd_menus.tcl:407 ../src/pd_menus.tcl:419 #: ../src/pd_menus.tcl:446 msgid "New" msgstr "Berria" #: ../src/pd_menus.tcl:82 ../src/pd_menus.tcl:83 ../src/pd_menus.tcl:128 #: ../src/pd_menus.tcl:129 ../src/pd_menus.tcl:256 ../src/pd_menus.tcl:268 #: ../src/pd_menus.tcl:286 ../src/pd_menus.tcl:299 ../src/pd_menus.tcl:323 #: ../src/pd_menus.tcl:336 ../src/pd_menus.tcl:350 ../src/pd_menus.tcl:377 #: ../src/pd_menus.tcl:381 ../src/pd_menus.tcl:408 ../src/pd_menus.tcl:420 #: ../src/pd_menus.tcl:447 ../src/pdtk_canvas.tcl:46 #: ../src/pdtk_canvas.tcl:108 ../src/pdtk_canvas.tcl:111 #: ../src/pdtk_canvas.tcl:128 ../src/pdtk_canvas.tcl:130 #: ../src/pdtk_canvas.tcl:131 ../src/pdtk_canvas.tcl:133 msgid "Open" msgstr "Ireki" #: ../src/pd_menus.tcl:84 ../src/pd_menus.tcl:85 ../src/pd_menus.tcl:130 #: ../src/pd_menus.tcl:131 ../src/pd_menus.tcl:261 ../src/pd_menus.tcl:274 #: ../src/pd_menus.tcl:289 ../src/pd_menus.tcl:302 ../src/pd_menus.tcl:326 #: ../src/pd_menus.tcl:339 ../src/pd_menus.tcl:356 ../src/pd_menus.tcl:383 #: ../src/pd_menus.tcl:384 ../src/pd_menus.tcl:411 ../src/pd_menus.tcl:423 #: ../src/pd_menus.tcl:450 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Gorde honela" #: ../src/pd_menus.tcl:88 ../src/pd_menus.tcl:89 ../src/pd_menus.tcl:134 #: ../src/pd_menus.tcl:135 ../src/pd_menus.tcl:267 ../src/pd_menus.tcl:280 #: ../src/pd_menus.tcl:293 ../src/pd_menus.tcl:306 ../src/pd_menus.tcl:330 #: ../src/pd_menus.tcl:343 ../src/pd_menus.tcl:362 ../src/pd_menus.tcl:388 #: ../src/pd_menus.tcl:389 ../src/pd_menus.tcl:415 ../src/pd_menus.tcl:427 #: ../src/pd_menus.tcl:454 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "_Editatu..." #: ../src/pd_menus.tcl:93 ../src/pd_menus.tcl:94 ../src/pd_menus.tcl:139 #: ../src/pd_menus.tcl:140 #, fuzzy msgid "Undo" msgstr "Uganda" #: ../src/pd_menus.tcl:95 ../src/pd_menus.tcl:96 ../src/pd_menus.tcl:141 #: ../src/pd_menus.tcl:142 #, fuzzy msgid "Redo" msgstr "Gorria:" #: ../src/pd_menus.tcl:98 ../src/pd_menus.tcl:99 ../src/pd_menus.tcl:144 #: ../src/pd_menus.tcl:145 msgid "Cut" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:104 ../src/pd_menus.tcl:105 ../src/pd_menus.tcl:150 #: ../src/pd_menus.tcl:151 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Data" #: ../src/pd_menus.tcl:106 ../src/pd_menus.tcl:107 ../src/pd_menus.tcl:152 #: ../src/pd_menus.tcl:153 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Ezabatu guztiak" #: ../src/pd_menus.tcl:110 ../src/pd_menus.tcl:111 ../src/pd_menus.tcl:115 #: ../src/pd_menus.tcl:116 ../src/pd_menus.tcl:156 ../src/pd_menus.tcl:157 #: ../src/pd_menus.tcl:161 ../src/pd_menus.tcl:162 #, fuzzy msgid "Text Editor" msgstr "Testu koloreak" #: ../src/pd_menus.tcl:120 ../src/pd_menus.tcl:121 ../src/pd_menus.tcl:166 #: ../src/pd_menus.tcl:167 msgid "Tidy Up" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:122 ../src/pd_menus.tcl:123 ../src/pd_menus.tcl:168 #: ../src/pd_menus.tcl:169 msgid "Toggle Console" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:124 ../src/pd_menus.tcl:125 ../src/pd_menus.tcl:170 #: ../src/pd_menus.tcl:171 #, fuzzy msgid "Clear Console" msgstr "Garbitu zerrenda" #: ../src/pd_menus.tcl:128 ../src/pd_menus.tcl:129 ../src/pd_menus.tcl:174 #: ../src/pd_menus.tcl:175 #, fuzzy msgid "Edit Mode" msgstr "Edizio modua" #: ../src/pd_menus.tcl:145 ../src/pd_menus.tcl:190 ../src/pd_menus.tcl:191 msgid "Object" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:149 ../src/pd_menus.tcl:194 ../src/pd_menus.tcl:195 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "$ Zenbakia" #: ../src/pd_menus.tcl:151 ../src/pd_menus.tcl:196 ../src/pd_menus.tcl:197 msgid "Symbol" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:153 ../src/pd_menus.tcl:198 ../src/pd_menus.tcl:199 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Komandoa" #: ../src/pd_menus.tcl:156 ../src/pd_menus.tcl:201 ../src/pd_menus.tcl:202 #, fuzzy msgid "Bang" msgstr "Debekatu" #: ../src/pd_menus.tcl:158 ../src/pd_menus.tcl:203 ../src/pd_menus.tcl:204 #, fuzzy msgid "Toggle" msgstr "Togo" #: ../src/pd_menus.tcl:160 ../src/pd_menus.tcl:205 ../src/pd_menus.tcl:206 #, fuzzy msgid "Number2" msgstr "$ Zenbakia" #: ../src/pd_menus.tcl:162 ../src/pd_menus.tcl:207 ../src/pd_menus.tcl:208 msgid "Vslider" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:164 ../src/pd_menus.tcl:209 ../src/pd_menus.tcl:210 #, fuzzy msgid "Hslider" msgstr "Ezkutatu" #: ../src/pd_menus.tcl:166 ../src/pd_menus.tcl:211 ../src/pd_menus.tcl:212 #, fuzzy msgid "Vradio" msgstr "Bertsioa" #: ../src/pd_menus.tcl:168 ../src/pd_menus.tcl:213 ../src/pd_menus.tcl:214 msgid "Hradio" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:170 ../src/pd_menus.tcl:215 ../src/pd_menus.tcl:216 msgid "VU Meter" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:172 ../src/pd_menus.tcl:217 ../src/pd_menus.tcl:218 #, fuzzy msgid "Canvas" msgstr "Kanada" #: ../src/pd_menus.tcl:175 ../src/pd_menus.tcl:220 ../src/pd_menus.tcl:221 msgid "Graph" msgstr "Grafikoa" #: ../src/pd_menus.tcl:176 ../src/pd_menus.tcl:221 ../src/pd_menus.tcl:222 #, fuzzy msgid "Array" msgstr "Andorra" #: ../src/pd_menus.tcl:181 ../src/pd_menus.tcl:226 ../src/pd_menus.tcl:227 #, fuzzy msgid "Find..." msgstr "Bidali fitxategiak..." #: ../src/pd_menus.tcl:183 ../src/pd_menus.tcl:228 ../src/pd_menus.tcl:229 msgid "Find Again" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:185 ../src/pd_menus.tcl:230 ../src/pd_menus.tcl:231 msgid "Find Last Error" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:191 ../src/pd_menus.tcl:236 ../src/pd_menus.tcl:237 msgid "DSP On" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:193 ../src/pd_menus.tcl:238 ../src/pd_menus.tcl:239 #, fuzzy msgid "DSP Off" msgstr "Off" #: ../src/pd_menus.tcl:196 ../src/pd_menus.tcl:242 ../src/pd_menus.tcl:269 msgid "Test Audio and MIDI..." msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:198 ../src/pd_menus.tcl:244 ../src/pd_menus.tcl:271 #, fuzzy msgid "Load Meter" msgstr "Atzerapen neurtzailea:" #: ../src/pd_menus.tcl:205 ../src/pd_menus.tcl:251 ../src/pd_menus.tcl:278 msgid "Minimize" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:207 ../src/pd_menus.tcl:253 ../src/pd_menus.tcl:280 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Behean" #: ../src/pd_menus.tcl:210 ../src/pd_menus.tcl:256 ../src/pd_menus.tcl:283 #, fuzzy msgid "Parent Window" msgstr "Bidalketa leihoa" #: ../src/pd_menus.tcl:216 ../src/pd_menus.tcl:262 ../src/pd_menus.tcl:289 msgid "Bring All to Front" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:224 ../src/pd_menus.tcl:241 ../src/pd_menus.tcl:253 #: ../src/pd_menus.tcl:270 ../src/pd_menus.tcl:297 ../src/pd_menus.tcl:335 #: ../src/pd_menus.tcl:362 #, fuzzy msgid "About Pd" msgstr "_Honi buruz" #: ../src/pd_menus.tcl:227 ../src/pd_menus.tcl:273 ../src/pd_menus.tcl:300 msgid "HTML Manual..." msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:229 ../src/pd_menus.tcl:275 ../src/pd_menus.tcl:302 #, fuzzy msgid "Browser..." msgstr "Arakatu..." #: ../src/pd_menus.tcl:248 ../src/pd_menus.tcl:260 ../src/pd_menus.tcl:342 #: ../src/pd_menus.tcl:369 msgid "Preferences..." msgstr "Hobespenak..." #: ../src/pd_menus.tcl:257 ../src/pd_menus.tcl:270 ../src/pd_menus.tcl:352 #: ../src/pd_menus.tcl:379 msgid "Open Recent" msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:263 msgid "Audio Settings..." msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:265 msgid "MIDI Settings..." msgstr "" #: ../src/pd_menus.tcl:296 ../src/pd_menus.tcl:309 ../src/pd_menus.tcl:333 #: ../src/pd_menus.tcl:346 ../src/pd_menus.tcl:393 ../src/pd_menus.tcl:420 #: ../src/pd_menus.tcl:432 ../src/pd_menus.tcl:459 msgid "Quit" msgstr "Irten" #: ../src/pd_menus.tcl:304 ../src/pd_menus.tcl:331 #, fuzzy msgid "Clear Menu" msgstr "Garbitu zerrenda" #: ../src/pdtk_canvas.tcl:44 ../src/pdtk_canvas.tcl:106 #: ../src/pdtk_canvas.tcl:109 ../src/pdtk_canvas.tcl:123 #: ../src/pdtk_canvas.tcl:125 ../src/pdtk_canvas.tcl:126 #: ../src/pdtk_canvas.tcl:128 msgid "Properties" msgstr "" #: ../src/pdwindow.tcl:43 #, fuzzy msgid "DSP" msgstr "Off" #: ../startup/object_db.tcl:113 msgid "Signal" msgstr "" #: ../startup/object_db.tcl:114 msgid "Generators" msgstr "" #: ../startup/object_db.tcl:115 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Fitxategia" #: ../startup/object_db.tcl:116 ../startup/object_db.tcl:124 msgid "Math" msgstr "" #: ../startup/object_db.tcl:117 ../startup/object_db.tcl:125 msgid "I/O" msgstr "" #: ../startup/object_db.tcl:118 ../startup/object_db.tcl:126 msgid "Sampling" msgstr "" #: ../startup/object_db.tcl:119 ../startup/object_db.tcl:128 msgid "Routing" msgstr "" #: ../startup/object_db.tcl:120 ../startup/object_db.tcl:129 msgid "Others" msgstr "" #: ../startup/object_db.tcl:127 msgid "GUI" msgstr ""