aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHans-Christoph Steiner <eighthave@users.sourceforge.net>2013-01-18 04:46:24 +0000
committerHans-Christoph Steiner <eighthave@users.sourceforge.net>2013-01-18 04:46:24 +0000
commit67d2c157fbb08ffdd87c8e46ddd832600ae6315d (patch)
treec609728ad73edab1e573e4038ca76e53bf069edc
parent73c0deb978a62b2e35001aff751607ebf96b78c1 (diff)
update French translation
svn path=/trunk/scripts/guiplugins/search-plugin/; revision=16914
-rw-r--r--po/fr.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7f71c97..5734219 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Translators:
# dwan <dwanafite@yahoo.fr>, 2012-2013.
# Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org>, 2013.
-# Pierre-Olivier Boulant <po.boulant@free.fr>, 2012.
+# Pierre-Olivier Boulant <po.boulant@free.fr>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pure Data\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=55736&atid=478070\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-05 22:51-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 18:14+0000\n"
-"Last-Translator: dwan <dwanafite@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 18:46+0000\n"
+"Last-Translator: Pierre-Olivier Boulant <po.boulant@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid "abstraction"
msgstr "abstraction"
msgid "abstraction_op"
-msgstr ""
+msgstr "opération sur des abstractions"
msgid "analysis"
msgstr "analyse"
@@ -187,10 +187,10 @@ msgid "analyze the incoming signal or value"
msgstr "analyse le signal ou la valeur entrants"
msgid "anything_op"
-msgstr ""
+msgstr "opération sur n'importe quel type"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "table de valeurs"
msgid "audiorate object (so called \"tilde\" object)"
msgstr "Objet à la cadence audio (objet \"tildé\")"
@@ -199,10 +199,10 @@ msgid "bandlimited"
msgstr "bande passante limitée"
msgid "block_oriented"
-msgstr ""
+msgstr "traitement par bloc"
msgid "canvas_op"
-msgstr ""
+msgstr "opération sur un canevas"
msgid "control"
msgstr "contrôle"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid "how to code control and signal objects in C"
msgstr "Comment écrire des objets de contrôle et de signaux en C"
msgid "list_op"
-msgstr ""
+msgstr "opération sur une liste"
msgid "manipulate or store a symbol"
msgstr "Manipuler ou stocker un symbole"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid "no DESCRIPTION tag or values."
msgstr "pas de mot-clé ou de valeur pour le champ DESCRIPTION"
msgid "nonlocal"
-msgstr ""
+msgstr "non-local"
msgid "object describes itself as being bandlimited"
msgstr "Objet se présentant comme ayant une bande passante limitée"
@@ -332,10 +332,10 @@ msgid "pass messages or data without patch wires"
msgstr "Transmet des messages ou données sans fil de patch"
msgid "patchfile_op"
-msgstr ""
+msgstr "opérations sur des fichiers de patch"
msgid "pd_op"
-msgstr ""
+msgstr "opération sur Pd"
msgid "programmatically create/destroy Pd objects"
msgstr "Programmer la création/destruction d'objets dans Pd"
@@ -347,10 +347,10 @@ msgid "provides access to or sends/receives data over a network"
msgstr "Donne accès ou envoie/reçoit des données sur un réseau"
msgid "ramp"
-msgstr ""
+msgstr "rampe"
msgid "random"
-msgstr ""
+msgstr "aléatoire"
msgid "reference patches for key concepts and settings in Pd"
msgstr "Patchs de référence pour des concepts fondamentaux et réglages de Pd"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid "store or manipulate any type of data"
msgstr "Stocke ou manipule des données de n'importe quel type"
msgid "symbol_op"
-msgstr ""
+msgstr "opération sur des symboles"
msgid "text of the license for this software"
msgstr "Texte de la licence de ce logiciel"